Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XI)  ›  281

Nam quicumque tuum uiolauit uulnere corpus morte luet merita.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von denis.w am 22.11.2020
Wer immer deinen Körper verletzt hat, wird mit dem Tod büßen, wie es ihm gebührt.

von kristoph.e am 19.11.2020
Wer immer deinen Leib mit einer Wunde geschändet hat, der wird mit verdientem Tode büßen.

Analyse der Wortformen

Nam
nam: nämlich, denn
quicumque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
tuum
tuus: dein
uiolauit
violare: verletzten, misshandeln, kränken
uulnere
vulnus: Wunde, militärischer Verlust
corpus
corpus: Körper, Leib
morte
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
mors: Tod
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
luet
luere: beschmieren
merita
merere: verdienen, erwerben
meritum: Verdienst, Würdigkeit
meritus: verdient, gerecht

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum