Tum sic exspirans accam ex aequalibus unam adloquitur, fida ante alias quae sola camillae quicum partiri curas, atque haec ita fatur: hactenus, acca soror, potui: nunc uulnus acerbum conficit, et tenebris nigrescunt omnia circum.
von alea.916 am 12.10.2023
So hauchend wendet sie sich an Acca, eine ihrer Gleichen, die allein Camilla treu war vor allen anderen, mit der sie Sorgen teilte, und spricht also: Bis hierher, Schwester Acca, vermochte ich es: Nun vollendet mich die bittere Wunde, und mit Dunkelheit werden alle Dinge um mich schwarz.
von mila.a am 01.11.2016
Dann, mit ihrem letzten Atemzug, spricht sie zu Acca, einer ihrer Gefährtinnen, die, treuer als alle anderen, Camillas einzige Vertraute war, und sagt diese Worte: Schwester Acca, ich habe so lange wie möglich durchgehalten, aber nun vollendet mich diese grausame Wunde, und alles verdunkelt sich um mich herum.