Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XI)  ›  271

Labitur exsanguis, labuntur frigida leto lumina, purpureus quondam color ora reliquit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aaliya.p am 03.05.2014
Er bricht zusammen, ausgeblutet, seine sterbenden Augen verlöschen, und die gesunde Farbe, die einst sein Gesicht füllte, verblasst.

von benedict956 am 04.11.2015
Er gleitet blutleer hinab, die Augen kalt im Tod gleiten nieder, die einst purpurne Farbe hat das Antlitz verlassen.

Analyse der Wortformen

Labitur
labi: gleiten, straucheln, schlüpfen, herunterfallen, sinken
exsanguis
exsanguis: blutlos, leblos, pale, wan, feeble
labuntur
labi: gleiten, straucheln, schlüpfen, herunterfallen, sinken
frigida
frigidus: kalt, frisch, kühl
leto
letare: EN: kill
letum: Tod
lumina
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
luminare: EN: car-light, window, give light to
purpureus
purpureus: purpurn
quondam
quondam: einst, einmal, ehemals
color
colare: klären, filtrieren, filtern
colere: bebauen, verehren, pflegen, bewohnen, wohnen, den Acker bestellen, bewirtschaften
color: Farbe, Färbung, Anstrich
ora
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orare: beten, bitten um, reden
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
reliquit
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum