Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XI) (4)  ›  190

Neque enim nouus iste dianae uenit amor subitaque animum dulcedine mouit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

amor
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
amor: Liebe, Liebelei, Liebling
animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
dianae
diana: EN: Diana (virgin goddess of light/moon/hunt)
dulcedine
dulcedo: Süßigkeit, Süssigkeit, EN: sweetness, agreeableness
enim
enim: nämlich, denn
iste
iste: dieser (da)
mouit
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nouus
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
subitaque
que: und
subire: auf sich nehmen
subitus: plötzlich, unvermutet
uenit
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum