Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XI) (4)  ›  179

Me sine prima manu temptare pericula belli, tu pedes ad muros subsiste et moenia serua.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
belli
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
et
et: und, auch, und auch
manu
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
moenia
moene: Stadtmauern, Bollwerke
muros
murus: Mauer, Stadtmauer
pedes
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
pericula
periculum: Gefahr
pedes
pes: Fuß, Schritt
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
serua
serva: Sklavin, Dienerin
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
subsiste
subsistere: standhalten, innehalten
temptare
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
prima
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum