Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XI)  ›  165

Nec plura locutus corripuit sese et tectis citus extulit altis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alessio933 am 30.05.2013
Und ohne weitere Worte packte er sich und eilte schnell von den hohen Gebäuden hinweg.

von ada.964 am 11.08.2016
Ohne ein weiteres Wort eilte er schnell vom hohen Gebäude weg.

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
plura
plus: mehr
locutus
loqui: reden, sprechen, sagen
corripuit
corripere: ergreifen, an sich reißen, bestrafen, tadeln, rügen, züchtigen
sese
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
sese: sich
et
et: und, auch, und auch
tectis
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach
citus
ciere: in Bewegung setzen, herbeirufen, rütteln, beunruhigen
cire: bewegen, schütteln, in Bewegung setzen
citus: schnell
extulit
efferre: herausheben, hervorbringen, hinaustragen, hervorheben, emporheben
altis
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altum: hohe See, Höhe, Tiefe
altus: hoch, tief, erhaben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum