Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X)  ›  078

Nos sumus, idaeae sacro de uertice pinus, nunc pelagi nymphae, classis tua.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marie936 am 20.11.2017
Wir, einst Kiefern vom heiligen Berg Ida, sind nun Meernymphen, in deine Flotte verwandelt.

von mohammad.9952 am 06.08.2016
Wir sind, Idäische Kiefern vom heiligen Gipfel, nun Meeresnymphen, deine Flotte.

Analyse der Wortformen

Nos
nos: wir, uns
sumus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
idaeae
idea: EN: idea
sacro
sacer: geweiht, heilig
sacrare: weihen, widmen, heilig machen, unverletzlich machen
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
de
de: über, von ... herab, von
uertice
vertex: Drehpunkt, Strudel, Wirbel, Scheitel, Gipfel, Pol
pinus
pinus: Fichte, Kiefer
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
pelagi
pelagus: Meer
nymphae
nympha: Braut, Nymphe
nymphe: EN: nymph
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
tua
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum