Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X)  ›  057

Pandite nunc helicona, deae, cantusque mouete, quae manus interea tuscis comitetur ab oris aenean armetque rates pelagoque uehatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von berat.u am 10.04.2020
Öffnet nun, Musen, die Tore des Helikon und beginnt euer Lied: Erzählt mir, welche Scharen von der tuscischen Küste Aeneas begleiteten, ihre Schiffe bewaffneten und übers Meer segelten.

von azra.l am 13.01.2022
Öffnet nun Helikon, Göttinnen, und setzt Gesänge in Bewegung, welche Schar inzwischen von tuscischen Küsten Aeneas begleitet und die Schiffe bewaffnet und übers Meer getragen wird.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
armetque
armare: bewaffnen, ausrüsten, versehen, stärken, zurüsten
que: und, auch, sogar
cantusque
que: und, auch, sogar
cantus: Gesang, Lied, Melodie, Zaubergesang
canere: singen, besingen, spielen (Instrument), musizieren, verkünden, weissagen
comitetur
comitare: begleiten, sich anschließen, geleiten, teilnehmen an
deae
dea: Göttin, weibliche Gottheit
helicona
heli: Mein Gott, O Gott
interea
interea: unterdessen, inzwischen, währenddessen, einstweilen
manus
manus: Hand, Handschrift, Schar, Truppe, Haufen, Tat, Gewalt
mouete
movere: bewegen, antreiben, veranlassen, erregen, beeindrucken, beeinflussen, entfernen, hervorrufen, beginnen
nunc
nunc: jetzt, nun, gegenwärtig, heutzutage, im Augenblick
oris
ora: Küste, Ufer, Rand, Gegend, Gesicht, Miene
orere: entstehen, aufgehen, sich erheben, geboren werden, beginnen
os: Knochen, Gebein, Gerippe, Mund, Gesicht, Öffnung, Mündung, Ausdruck
pandite
pandere: ausbreiten, entfalten, öffnen, aufdecken, enthüllen
pelagoque
pelagus: Meer, See, Ozean, hohe See
que: und, auch, sogar
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
rates
ratis: Floß, Schiff, Fahrzeug
uehatur
vehere: tragen, befördern, transportieren, ziehen, fahren, segeln

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum