Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X) (1)  ›  049

Hi iaculis, illi certant defendere saxis molirique ignem neruoque aptare sagittas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aptare
aptare: anpassen
certant
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
defendere
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
Hi
hic: hier, dieser, diese, dieses
iaculis
iaculum: Bolzen, Wurfspieß
iaculus: zum Werfen geeignet, EN: thrown, darting
ignem
ignis: Brand, Feuer, Fackel
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
molirique
moliri: aufziehen, in Bewegung setzen, ins Werk setzen, hochwinden
neruoque
nervus: Muskel, Sehne, Macht, Stärke, Kraft, Saite, Nerv
molirique
que: und
sagittas
sagitta: Pfeil
sagittare: mit Pfeilen schießen
saxis
saxum: Stein, Fels, Felsen, Felsgestein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum