Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X) (1)  ›  031

Tu potes aenean manibus subducere graium proque uiro nebulam et uentos obtendere inanis, et potes in totidem classem conuertere nymphas: nos aliquid rutulos contra iuuisse nefandum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliquid
aliquid: etwas, EN: to some degree/extent
classem
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
conuertere
convertere: verwandeln, umkehren, bekehren, wenden, umwenden
converti: EN: convert
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inanis
inane: leerer Raum, leerer Raum, EN: empty space/expanse/part of structure, hollow, void
inanire: leeren, ausleeren
inanis: leer, unnütz, eitel, vergeblich
iuuisse
iuvare: helfen, freuen, erfreuen, behilflich sein, unterstützen
manibus
manis: Seelen der Toten, Geister, Totengeister
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
nebulam
nebula: Nebel, Dunst, EN: mist, fog
nefandum
nefandus: unsäglich, EN: impious, wicked
nymphas
nympha: Braut, Nymphe
nymphe: EN: nymph
obtendere
obtendere: davorspannen
potes
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
potare: trinken
aliquid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rutulos
ruta: Raute, EN: rue, a bitter herb
subducere
subducere: wegziehen
totidem
totidem: ebensoviele, EN: as many
uentos
venire: kommen
ventus: Wind
uiro
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum