Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X)  ›  289

Tuane haec genitor per uulnera seruor morte tua uiuens.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von philipp.907 am 05.06.2022
Vater, ist dies mein Überleben - lebend durch deinen Tod und deine Wunden?

von leonhard.e am 15.08.2020
Durch diese Wunden, o Vater, werde ich bewahrt, lebend durch deinen Tod?

Analyse der Wortformen

haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
genitor
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
cenitare: zu speisen pflegen
genitor: Vater, Erzeuger
per
per: durch, hindurch, aus
uulnera
vulnerare: verwunden, verletzen
vulnus: Wunde, militärischer Verlust
seruor
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
morte
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
mors: Tod
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
tua
tuus: dein
uiuens
vivere: leben, lebendig sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum