Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI) (5)  ›  240

Ille autem: tua me, genitor, tua tristis imago saepius occurrens haec limina tendere adegit; stant sale tyrrheno classes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adegit
adicere: hinzufügen, erhöhen
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
genitor
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
cenitare: zu speisen pflegen
genitor: Vater, Erzeuger
classes
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
Ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
imago
imago: Bild, Abbild, Ebenbild
limina
limen: Schwelle
liminare: EN: illuminate, light up
occurrens
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten
saepius
saepe: oft, häufig
sale
sal: Salz, EN: salt
salere: salzen, pökeln, in Salz einlegen
stant
stare: stehen, stillstehen
tendere
tendere: spannen, dehnen
tristis
terere: reiben
tristis: traurig
tua
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum