Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X) (5)  ›  240

At iouis interea monitis mezentius ardens succedit pugnae teucrosque inuadit ouantis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ardens
ardens: brennend, brennend, glühend, inbrünstig, EN: burning, flaming, glowing, fiery
ardere: brennen
At
at: aber, dagegen, andererseits
interea
interea: unterdessen, inzwischen, EN: meanwhile
inuadit
invadere: einfallen, eindringen, einbrechen
iouis
jovis: EN: Jupiter
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer)
monitis
monere: warnen, mahnen, ermahnen, erinnern
ouantis
ovare: jubeln, einen kleinen Triumph feiern
pugnae
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, EN: battle, fight
teucrosque
que: und
succedit
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
teucrosque
teucer: ältester König von Troja, EN: Trojan

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum