Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X)  ›  024

Aenean hominum quisquam diuumque subegit bella sequi aut hostem regi se inferre latino.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marcel.i am 27.05.2016
Hat irgendjemand, sei es Sterblicher oder Gott, Aeneas gezwungen, Krieg zu führen oder sich zum Feind des lateinischen Königs zu machen?

von jakob874 am 10.09.2017
Hat irgendjemand von Menschen oder Göttern Aeneas gezwungen, Kriege zu verfolgen oder sich als Feind gegen den lateinischen König zu wenden?

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
bella
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
diuumque
divum: Himmel
divus: Gott; göttlich, verewigt
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
hostem
hostis: Feind, Landesfeind
inferre
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
latino
latinare: EN: translate into Latin
latinus: lateinisch, latinisch
diuumque
que: und
regi
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
sequi
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
subegit
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum