Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X)  ›  235

Aut quae iam satis ima dehiscat terra mihi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amelie.j am 27.02.2014
Möge der Boden sich tief genug auftun, um mich zu verschlingen

von amelie9814 am 19.12.2019
Oder welche Erde möge nun tief genug für mich klaffen.

Analyse der Wortformen

Aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
dehiscat
dehiscere: bersten
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
ima
imus: unterster, niedrigster
mihi
mihi: mir
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
terra
terra: Land, Erde

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum