Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X)  ›  218

Quod ut o potius formidine falsa ludar, et in melius tua, qui potes, orsa reflectas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lewin944 am 18.03.2017
Möge es so sein, o dass ich nicht durch falsche Furcht getäuscht werde, und du, der du es vermagst, deine Unternehmungen zum Besseren wendest.

von mark878 am 17.02.2022
Oh, ich hoffe, ich werde nur von grundlosen Ängsten getäuscht, und bitte, da du die Macht hast, wende deine Ereignisse zum Besseren.

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
falsa
fallere: betrügen, täuschen
falsare: EN: falsify
falsum: Unwahrheit, Fälschung, falsch, unwahr, untruth, fraud, deceit
falsus: unwahr, falsch, unecht, fingiert, erdichtet, irrig, unrichtig, gefälscht
formidine
formido: Furcht, sich fürchten, Grausen, Schreckbild
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ludar
ludere: spielen, scherzen, Spaß haben
melius
bene: gut, wohl, günstig
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
o
o: EN: Oh!
orsa
ordiri: anfangen, den Ursprung nehmen
orsum: EN: words (pl.), utterance
potes
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
potare: trinken
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
reflectas
reflectere: rückwärts biegen
tua
tuus: dein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum