Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X) (1)  ›  021

Non satius cineres patriae insedisse supremos atque solum quo troia fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
cineres
ciner: Asche
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
insedisse
insidere: hineinsetzen, sich ansiedeln
Non
non: nicht, nein, keineswegs
patriae
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
satius
satius: besser, lieber, vielmehr, eher
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
supremos
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum