Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VIII)  ›  084

Iamque sacerdotes primusque potitius ibant pellibus in morem cincti, flammasque ferebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristof.841 am 10.06.2020
Und nun zogen die Priester und Potitius voran, nach Sitte mit Fellen umgürtet, und trugen Flammen.

von maxime.835 am 05.01.2020
Nun schritten die Priester in einer Prozession, mit Potitius an der Spitze, in traditionelle Tierfelle gekleidet, Fackeln tragend.

Analyse der Wortformen

cincti
cingere: umzingeln, umgürten, einfassen
cinctus: Gurt, Gürtung, Gurt, method of girding clothes
cinctum: EN: girdle, method of girding clothes
ferebant
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
flammasque
flamma: Glut, Feuer, Flamme
que: und
flammare: flammen, anzünden
iamque
que: und
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
ibant
ire: laufen, gehen, schreiten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
morem
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
pellibus
pellis: Fell, Haut, Pelz, Tierfell, Tierhaut
potitius
ius: Recht, Pflicht, Eid
poti: bekommen, erhalten, erlangen, erbeuten, ergreifen, erobern
primusque
que: und
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
sacerdotes
sacerdos: Priester, Geistlicher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum