Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IX)  ›  137

Interea praemissi equites ex urbe latina, cetera dum legio campis instructa moratur, ibant et turno regi responsa ferebant, ter centum, scutati omnes, volcente magistro.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elyas.t am 02.07.2014
Inzwischen wurden dreihundert Kavallerie-Soldaten aus der lateinischen Stadt entsandt, um ihre Antwort an König Turnus zu überbringen, während der Rest des Heeres auf den Feldern in Formation blieb. Alle trugen Schilde und wurden von Volcens geführt.

von lena.921 am 20.05.2016
Inzwischen ritten die vorausgesandten Reiter aus der lateinischen Stadt, während der Rest der Legion auf den Feldern aufgestellt verzögerte, und brachten König Turnus Antworten, dreihundert, alle schildbewaffnet, unter der Führung von Volcens.

Analyse der Wortformen

campis
campe: EN: caterpillar
campus: Feld, Ebene, Platz, freier Platz, freies Feld, Spielplatz, ebener Platz, Flur, Fläche
centum
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
centum: hundert, unzählige
cetera
cetera: EN: for the rest, otherwise
ceterus: übriger, anderer
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ferebant
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ibant
ire: laufen, gehen, schreiten
instructa
instructus: aufgestellt, eingerichtet, ausgerüstet, vorbereitet
instruere: aufstellen, unterrichten, errichten, einrichten, lehren
Interea
interea: unterdessen, inzwischen
latina
latina: Latein, Latinerin, lateinisch
latinare: EN: translate into Latin
latinus: lateinisch, latinisch
legio
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
magistro
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter
moratur
morari: aufhalten, verzögern, sich aufhalten, verweilen
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
praemissi
praemittere: vorausschicken
regi
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
responsa
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
responsare: EN: answer, reply (to)
responsum: Antwort, Bescheid
scutati
scutatus: mit dem Langschild versehen
ter
ter: drei Mal
tres: drei
turno
turnus: K. der Rutuler
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum