Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VIII)  ›  008

Iamque tibi, ne uana putes haec fingere somnum, litoreis ingens inuenta sub ilicibus sus triginta capitum fetus enixa iacebit, alba solo recubans, albi circum ubera nati.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elena947 am 25.07.2013
Und bald wirst du den Beweis finden, dass dies kein leerer Traum ist: Eine riesige weiße Sau wird unter den Eichenbäumen am Ufer liegen, dreißig Ferkel geboren habend, am Boden ruhend, mit ihren weißen Jungen, die um ihre Zitzen säugende sind.

Analyse der Wortformen

Iamque
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
que: und
tibi
tibi: dir
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
uana
vanus: leer, nichtig, eitel, inhaltlos
putes
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
putere: stinken, übel riechen
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
fingere
fingere: erdichten, erfinden, formen, bilden, darstellen
somnum
somnus: Schlaf
litoreis
litoreus: Strand, Strand
ingens
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
inuenta
invenire: erfinden, entdecken, finden
inventum: Erfindung
sub
sub: unter, am Fuße von
ilicibus
ilex: Eiche, great scarlet oak, tree or wood
sus
sus: Sau, Schwein
triginta
triginta: dreißig, dreissig
capitum
capitum: EN: fodder for cattle
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
fetus
fetus: befruchtet, fruchtbar, schwanger, brütend, Frucht, Brut
enixa
eniti: EN: bring forth, bear, give birth to, bear, give birth to
iacebit
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
alba
alba: Feiertagskleid, blank, bleich, weiß, weiss
albare: EN: make white
album: das Weiße, weiße Farbe, blank, bleich, weiß, weiss
albus: bleich, weiß, weißgekleidet, blank, hell
solo
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
recubans
recubare: auf dem Rücken liegen
albi
albis: EN: Elbe
album: das Weiße, weiße Farbe, blank, bleich, weiß, weiss
albus: bleich, weiß, weißgekleidet, blank, hell
circum
circos: EN: precious stone
circum: ungefähr, im Kreise, ringsum, in der Umegbung
circus: Kreis, Rennbahn, Zirkus, Kreis, Rennbahn
ubera
uber: Fruchtbarkeit, fruchtbar, Euter, rich, abundant, abounding, fruitful, plentiful, copious, productive
nati
nasci: entstehen, geboren werden
natis: Gesäßbacke, Po-Backe
natus: geboren, Geburt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum