Ipse sedens niueo candentis limine phoebi dona recognoscit populorum aptatque superbis postibus; incedunt uictae longo ordine gentes, quam uariae linguis, habitu tam uestis et armis.
von tabea969 am 19.07.2016
Er selbst, sitzend auf dem schneeweißen Schwellenstein des strahlenden Phoebus, betrachtet die Gaben der Völker und fügt sie an die stolzen Türpfosten; die besiegten Völker schreiten in langer Reihe, so verschieden in Sprachen wie in Kleidung und Waffen.