Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VIII)  ›  210

In medio classis aeratas, actia bella, cernere erat, totumque instructo marte uideres feruere leucaten auroque effulgere fluctus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leah.824 am 04.01.2014
Inmitten der bronzegepanzerten Flotte konnte man die Schlacht von Actium entfalten sehen, mit dem Kap Leukates, völlig erfüllt vom Kriegsgetümmel, und den Wellen, die im Gold schimmerten.

von melissa.o am 24.07.2015
Inmitten der bronzegepanzerten Flotte konnte man die Actischen Schlachten sehen, und das ganze Leucates mit aufgestellten Schlachtreihen sah man aufwogen und mit Gold schimmern die Wellen.

Analyse der Wortformen

actia
acta: Strand, Meeresufer, Strand
aeratas
aeratus: EN: covered/decorated with/made of brass/bronze
auroque
aurare: vergolden, übergolden
aurum: Gold, Goldschmuck
que: und
bella
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
cernere
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
effulgere
effulgere: hervorleuchten
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
feruere
fervere: sieden
fluctus
fluctus: Strömung, Woge, Flut
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
instructo
instructus: aufgestellt, eingerichtet, ausgerüstet, vorbereitet
instruere: aufstellen, unterrichten, errichten, einrichten, lehren
marte
mars: Mars (römischer Kriegsgott), kämpferischer Geist, kriegerischer Geist, Kampf, Gefecht, Schlacht, Heer, Armee, Waffengewalt
medio
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
totumque
que: und
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
uideres
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum