Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII)  ›  087

Quid syrtes aut scylla mihi, quid uasta charybdis profuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von andre.p am 26.11.2016
Was haben mir die Syrten oder Scylla, was die weite Charybdis genützt?

von dorothea.847 am 20.04.2016
Was haben mir die Sandbänke, Scylla oder die gewaltige Charybdis genützt?

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
charybdis
charybdis: EN: Charybdis (whirlpool Sicily/Italy);
mihi
mihi: mir
profuit
prodesse: nützen, nützlich sein, förderlich sein
quid
quis: jemand, wer, was
quis: jemand, wer, was
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
syrtes
syrtis: Syrte;, quicksand
uasta
vastus: wüst, weit, öde, leer
vastare: verwüsten, ruinieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum