Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII)  ›  071

Tandem laetus ait: di nostra incepta secundent auguriumque suum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von helene.c am 27.07.2017
Endlich, freudig sagt er: Mögen die Götter unsere Vorhaben begünstigen und ihr eigenes Augurium.

von leander.f am 02.11.2014
Endlich sagte er fröhlich: Mögen die Götter unsere Pläne segnen und ihre eigene Prophezeiung wahr werden lassen.

Analyse der Wortformen

Tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt
laetus
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
ait
ait: sagt(e) er, sagt(e) sie
aio: ich sage, er/sie/es sagt, sie sagen
di
di: Gott
DI: 501, fünfhunderteins
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
incepta
inceptare: anfangen, beginnen
inceptum: Vorhaben, das Anfangen, das Beginnen, undertaking
incipere: beginnen, anfangen
secundent
secundare: EN: make conditions favorable (winds/deities), favor
auguriumque
augur: Vogelschauer, Weissager, Augur, one who interprets behavior of birds
augurium: Prophezeiung, Beobachtung, Prophezeiung
augurius: EN: of the augurs/augury, augural
que: und
suum
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum