Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII)  ›  209

Te nemus angitiae, uitrea te fucinus unda, te liquidi fleuere lacus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von catarina.s am 21.11.2022
Dich, Hain der Angitia, dich, Fucinus mit gläserner Welle, dich haben die klaren Seen beweint.

von aleksander.h am 04.09.2015
Der Hain von Angitia weinte um dich, der Fucinus-See mit seinen gläsernen Wassern weinte um dich, und die klaren Seen weinten um dich.

Analyse der Wortformen

fleuere
flere: weinen, beweinen
fucinus
fucus: Orseille (Farbstoff), Drohne
lacus
lacus: See, Trog, Wasserbecken
liquidi
liquidus: flüssig, limpid, pure, unmixed
nemus
nemus: Hain, Wald
nare: schwimmen, treiben
nere: spinnen
te
te: dich
te: dich
te: dich
uitrea
vitreus: gläsern
vitreare: EN: glaze
unda
unda: Woge, Welle
undare: wogen, wallen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum