Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII)  ›  200

Scuta sonant pulsuque pedum conterrita tellus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yannis866 am 19.10.2022
Die Schilde tönen udn vom Treten der Füße erzittert die Erde.

von samira.829 am 01.08.2023
Schilde dröhnen, und der Boden bebt vom Tramp der Füße.

Analyse der Wortformen

conterrita
conterrere: erschrecken
conterritare: EN: frighten much/greatly/thoroughly, terrorize
conterritus: EN: frightened
pedum
pedum: Hirtenstab
pes: Fuß, Schritt
pulsuque
pellere: vertreiben, besiegen, vorwärtstreiben, schlagen
pulsus: Schlag, Stoß
que: und
Scuta
scutum: Langschild, Schild
sonant
sonare: tönen, erklingen, lauten
sonere: klingen, einen Ton machen, ein Geräusch machen, widerhallen
tellus
tellus: Boden, Erdboden, Erde

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum