Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII) (1)  ›  019

Sola domum et tantas seruabat filia sedes iam matura uiro, iam plenis nubilis annis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
domum
domus: Haus, Palast, Gebäude
et
et: und, auch, und auch
filia
filia: Tochter, Kind, Mädchen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
matura
maturare: sich beeilen, beschleunigen, eilen, befördern
maturus: reif, zeitig, frühzeitig, zu früher Zeit
nubilis
nubilis: heiratsfähig, EN: marriageable
nubilum: Gewölk, finster, wolkig, EN: clouds (pl.), rain clouds
nubilus: finster, wolkig
plenis
plenus: reich, voll, ausführlich
sedes
sedare: beruhigen, beilegen, besänftigen, lindern
sedere: sitzen, dasitzen, hocken
sedes: Sitz, Wohnsitz, Sitzfläche
seruabat
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
Sola
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
tantas
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
uiro
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum