Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII) (4)  ›  157

Talia coniugia et talis celebrent hymenaeos egregium veneris genus et rex ipse latinus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

celebrent
celebrare: feiern, rühmen, überall verbreiten, verherrlichen, preisen
genus
genu: Knie
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
coniugia
coniugium: Ehe, Verbindung
coniunx: Gattin, Gatte, Gemahl, Ehemann
egregium
egregius: hervorragend, ausgezeichnet, auserlesen
et
et: und, auch, und auch
hymenaeos
hymenaeos: EN: Greek wedding chant/refrain
hymenaeus: Brautlied; EN: Greek wedding chant/refrain
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
latinus
latinus: lateinisch, latinisch
rex
rex: König
Talia
talis: so, so beschaffen, ein solcher
talis
talus: Sprungbein, Fußknöchel
veneris
venari: jagen
venire: kommen
venus: Liebe, Liebreiz, Verlangen, Venus (römische Liebesgöttin), Verkauf

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum