Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI)  ›  077

Pars calidos latices et aena undantia flammis expediunt, corpusque lauant frigentis et unguunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lara.902 am 21.09.2017
Manche Menschen bereiten heißes Wasser in bronzenen Gefäßen, die über den Flammen brodeln, und waschen und salben den kalten Körper.

von emil.821 am 18.02.2019
Einige bereiten heiße Flüssigkeiten und bronzene Gefäße vor, die von Flammen umspielt werden, und waschen und salben den Leib des Erkalteten.

Analyse der Wortformen

aena
aena: EN: card/comb used in treating of cloth/fibers
aenum: Kessel
aenus: EN: copper, of copper (alloy)
calidos
calidus: warm, heiß, heiss, hot
corpusque
corpus: Körper, Leib
que: und
et
et: und, auch, und auch
expediunt
expedire: freisetzen, entfesseln, entbinden, losmachen, freilassen
flammis
flamma: Glut, Feuer, Flamme
frigentis
frigere: kalt sein
latices
latex: Flüssigkeit
lauant
lavare: waschen, baden
Pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
undantia
undare: wogen, wallen
unguunt
unguere: Kralle

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum