Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI)  ›  072

Inde ubi uenere ad fauces graue olentis auerni, tollunt se celeres liquidumque per aera lapsae sedibus optatis gemina super arbore sidunt, discolor unde auri per ramos aura refulsit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Conradt am 06.08.2015
Als sie dann zum Eingang des übelriechenden Sees Avernus gelangten, erhoben sie sich schnell, glitten durch die klare Luft und landeten auf ihrem erlesenen Sitz im Doppelbaum, wo ein schimmerndes goldenes Licht durch die Zweige glitzerte.

Analyse der Wortformen

Inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
uenere
venari: jagen
venire: kommen
venus: Liebe, Liebreiz, Verlangen, Venus (römische Liebesgöttin), Verkauf
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
fauces
faux: Rachen, Schlund
graue
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
olentis
olens: duftend
olere: riechen, riechen, etwas verraten
auerni
avernus: Hölle
tollunt
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
celeres
celer: schnell, rasch
celerare: beschleunigen
liquidumque
liquidus: flüssig, limpid, pure, unmixed
que: und
per
per: durch, hindurch, aus
aera
aer: Luft, Nebel
aera: Zeitrechnung, Zeitalter
aes: Kupfer, Bronze, Erz, Kupferfeld
lapsae
labi: gleiten, straucheln, schlüpfen, herunterfallen, sinken
sedibus
sedes: Sitz, Wohnsitz, Sitzfläche
optatis
optare: wünschen, wählen, aussuchen
optatum: Wunsch, desire
optatus: erwünscht, erwünscht, wished for, welcome
gemina
geminare: EN: double
geminus: Zwilling, doppelt, Zwillings-
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
arbore
arbor: Baum
sidunt
sidere: sich setzen
discolor
discolor: bunt, bunt, not of the same color
unde
unde: woher, daher
auri
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
per
per: durch, hindurch, aus
ramos
ramus: Ast, Zweig
aura
aura: Luft, Lufthauch, Lebensluft, Atem, Wind
aurare: vergolden, übergolden
aurum: Gold, Goldschmuck
refulsit
refulgere: schimmern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum