Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI) (1)  ›  005

Iam subeunt triuiae lucos atque aurea tecta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
aurea
aurea: Zaum eines Pferdes
aureus: Goldmünze (Wert von 25 Silberdenaren in Rom), golden, aus Gold bestehend, vergoldet
Iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
lucos
lucus: Hain, einer Gottheit geweihter Hain
subeunt
subire: auf sich nehmen
tecta
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach
triuiae
trivius: zu den Kreuzwegen gehörig, EN: of/belonging to crossroads temple, esp. sacred to Diana/Hecate

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum