Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI)  ›  003

Iuuenum manus emicat ardens litus in hesperium; quaerit pars semina flammae abstrusa in uenis silicis, pars densa ferarum tecta rapit siluas inuentaque flumina monstrat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von julia.u am 02.05.2016
Eine Schar Jugendlicher zuckt brennend zum hesperischen Gestade; ein Teil sucht Funken der Flamme, verborgen in den Adern des Feuersteins, ein Teil reißt die dichten Behausungen der Tiere, die Wälder, und weist auf die entdeckten Ströme.

von aleyna.s am 01.02.2014
Eine Gruppe junger, begeisterter Männer eilt zum westlichen Ufer; einige suchen Funken, indem sie Feuerstein schlagen, während andere Holz aus dem dichten Wald, in dem wilde Tiere leben, sammeln und die entdeckten Bäche zeigen.

Analyse der Wortformen

abstrusa
abstrudere: EN: thrust away, conceal, hide
abstrusus: EN: secret, reserved
ardens
ardens: brennend, brennend, glühend, inbrünstig, flaming, glowing, fiery
ardere: brennen
densa
densare: dicht machen
densus: dicht, fest, dick, häufig, wiederkehrend
emicat
emicare: aufleuchten, plötzlich erscheinen
ferarum
fera: wildes Tier, Bestie
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
flammae
flamma: Glut, Feuer, Flamme
flumina
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
hesperium
hesperia: Abendland, the western land
hesperius: EN: western
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inuentaque
invenire: erfinden, entdecken, finden
inventum: Erfindung
que: und
Iuuenum
iuvenis: jung, junger Mann
litus
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
litus: Küste, Strand, Meeresufer, Ufer
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
monstrat
monstrare: zeigen, darauf hinweisen, deuten auf, hinweisen auf
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
quaerit
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
rapit
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
semina
semen: Samen
seminare: säen
silicis
silex: Kiesel, flint
siluas
silva: Wald
tecta
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach
uenis
vena: Vene, Ader, Blutader
venire: kommen
venum: Kauf, Verkauf

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum