Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI)  ›  252

Principio caelum ac terras camposque liquentis lucentemque globum lunae titaniaque astra spiritus intus alit, totamque infusa per artus mens agitat molem et magno se corpore miscet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von franziska.n am 08.08.2018
Am Anfang, der Himmel und Lande und fließende Felder und der leuchtende Globe der Luna und titanische Sterne, ein Geist im Inneren nährt, und durchdrungen durch die Glieder, bewegt der Geist die Masse und vermischt sich mit dem großen Körper.

von lana.a am 06.11.2018
Tief im Inneren trägt ein Geist den Himmel, die Erde und die fließenden Gewässer, den leuchtenden Mond und die sternenübersäten Himmel. Dieser universelle Geist, der durch alle seine Teile fließt, bewegt den ganzen Kosmos und verschmilzt mit seinem gewaltigen Körper.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
agitat
agitare: betreiben, treiben, hetzen, jagen, verhandeln, handeln
alit
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
artus
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
astra
astrum: Stern, Himmel, Gestirn, Unsterblichkeit, Ruhm, Sternbild, heavenly body, planet/sun/moon
caelum
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
camposque
campus: Feld, Ebene, Platz, freier Platz, freies Feld, Spielplatz, ebener Platz, Flur, Fläche
que: und
corpore
corpus: Körper, Leib
et
et: und, auch, und auch
globum
globus: Kugel
infusa
infundere: hineinflößen, hineingießen
intus
intus: innen, drin, innerhalb, drinnen
liquentis
liquere: flüssig sein
liqui: EN: become liquid, melt away
lucentemque
lucere: leuchten, scheinen, trauern, betrauern
que: und
lunae
luna: Mond
magno
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
mens
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
miscet
miscere: mischen, mengen
molem
moles: Masse, Mühe, wuchtige Masse
per
per: durch, hindurch, aus
Principio
principiare: EN: begin to speak
principium: Anfang, der Anfang
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
spiritus
spiritus: Lufthauch, Atem, Ausdünstung, Hauch, Luft, Seele, Leben, Geist
terras
terra: Land, Erde
totamque
que: und
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum