Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI)  ›  238

Quas ego te terras et quanta per aequora uectum accipio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sheyenne.c am 07.06.2021
Ich begrüße Sie nach Ihrer Reise durch solche Länder und weite Meere.

Analyse der Wortformen

Quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ego
ego: ich
te
te: dich
terras
terra: Land, Erde
et
et: und, auch, und auch
quanta
quantus: wie groß
per
per: durch, hindurch, aus
aequora
aequor: Ebene, Meer, Meeresfläche
uectum
vectis: Hebel, lever
vehere: transportieren, befördern, ziehen, tragen, fahren
accipio
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
accipio: in Empfang nehmen, entgegennehmen, auf sich nehmen, zulassen, annehmen, wahrnehmen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum