Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI)  ›  183

Sed te qui uiuum casus, age fare uicissim, attulerint.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linnea.8911 am 25.08.2023
Erzähle mir nun, welche Ereignisse dich hierher geführt haben, während du noch am Leben warst.

von friedrich.979 am 08.04.2022
Aber welche Umstände, komm, erzähle der Reihe nach, mögen dich am Leben erhalten haben.

Analyse der Wortformen

age
age: Komm!, Los!
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
attulerint
afferre: melden, herbeibringen, darbringen, verursachen
casus
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
fare
fari: sprechen, reden
favere: begünstigen, gewogen sein, unterstützen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
Sed
sed: sondern, aber
uicissim
vicissim: anderseits, dagegen, abwechselnd
uiuum
vivus: lebendig, lebend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum