Iamque dies alterque dies processit, et aurae uela uocant tumidoque inflatur carbasus austro: his uatem adgredior dictis ac talia quaeso: troiugena, interpres diuum, qui numina phoebi, qui tripodas clarii et laurus, qui sidera sentis et uolucrum linguas et praepetis omina pennae, fare age namque omnis cursum mihi prospera dixit religio, et cuncti suaserunt numine diui italiam petere et terras temptare repostas; sola nouum dictuque nefas harpyia celaeno prodigium canit et tristis denuntiat iras obscenamque famem, quae prima pericula uito.
von lina.k am 15.01.2018
Und nun war ein Tag und noch ein Tag vergangen, und die Winde rufen den Segeln zu, und das Segel wird aufgebläht vom schwellenden Auster: Mit diesen Worten nähere ich mich dem Seher und solches frage ich: Trojanisch Geborener, Deuter der Götter, der die Götterwillens des Phoebus wahrnimmt, der die Dreifüße des Clarius und die Lorbeeren wahrnimmt, der die Sterne und die Zungen der Vögel und Vorzeichen des schnell fliegenden Flügels wahrnimmt, komm, sprich, denn alle rechte Religion hat mir einen günstigen Kurs gesprochen, und und alle Götter haben mit ihrem göttlichen Willen mich überredet, nach Italien zu streben und die entfernten Länder zu versuchen; allein die Harpyie Celaeno singt ein neues Wunder, unsäglich zu erzählen, und verkündet grimmige Zorne und abscheulichen Hunger, welche Gefahren ich zuerst meiden sollte.
von fabian.t am 22.04.2023
Nachdem zwei Tage vergangen waren, riefen die Winde unsere Segel und die Südwinde füllten unser Segel. Ich näherte mich dem Propheten mit diesen Worten: Sohn Trojas, Dolmetscher der Götter, du, der du Apollos Willen verstehst, die heiligen Dreifüße, die Lorbeeren von Claros, die Sterne, die Sprache der Vögel und die Vorzeichen ihres schnellen Fluges - bitte, sage mir. Alle rechten Zeichen haben mir einen günstigen Kurs gezeigt, und jeder Gott hat mich gedrängt, nach Italien zu segeln und jene fernen Länder zu erkunden. Nur die Harpyie Celaeno spricht von einem seltsamen und schrecklichen Omen, das uns mit wilder Wut und schrecklicher Hungersnot bedroht. Sage mir, welche Gefahren ich zuerst meiden soll.