Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI) (4)  ›  182

Di, talia grais instaurate, pio si poenas ore reposco.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Di
di: Gott
instaurate
instaurare: erneuern, wiederherstellen, wiederholen
ore
orere: brennen
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
pio
piare: beruhigen, besänftigen, versöhnen, milde stimmen
pius: fromm, rechtschaffen, pflichtbewusst
poenas
poena: Strafe, Buße
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
reposco
reposcere: zurückfordern
si
si: wenn, ob, falls
talia
talis: so, so beschaffen, ein solcher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum