Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI)  ›  181

Inrumpunt thalamo, comes additus una hortator scelerum aeolides.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristof.f am 21.09.2023
Sie drangen in das Schlafzimmer ein, begleitet von ihrem Gefährten, dem Sohn des Aeolus, der sie drängte, Verbrechen zu begehen.

Analyse der Wortformen

Inrumpunt
inrumpere: EN: invade
thalamo
thalamus: Gemach
comes
comare: mit Haar bedeckt sein, mit Haar ausgestattet sein
come: Bocksbart (Pflanze)
comere: kämmen, flechten, frisieren
comes: Begleiter, Gefährte, Erzieher, Kamerad
comesse: EN: eat up/away, chew up
comis: nett, freundlich, heiter, leutselig
additus
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
additus: beiliegend, beiliegend
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
hortator
hortari: ermahnen, auffordern, ermuntern
hortator: Mahner
scelerum
scelus: Frevel, Verbrechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum