Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI)  ›  175

Ad quae priamides: nihil o tibi, amice, relictum; omnia deiphobo soluisti et funeris umbris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nael.958 am 31.12.2014
Darauf erwiderte der Sohn des Priamus: Mein Freund, du hast nichts unversucht gelassen; du hast alle Verpflichtungen gegenüber Deiphobus und seinem abgeschiedenen Geist erfüllt.

von miran.j am 17.03.2023
Darauf Priamides: Nichts, o Freund, ist dir geblieben; du hast alles an Deiphobus und den Schatten des Todes entrichtet.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
amice
amice: freundlich, auf freundliche Art und Weise
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
et
et: und, auch, und auch
funeris
funus: Bestattung, Leichenbegängnis, Leichenbegräbnis, Untergang
nihil
nihil: nichts
o
o: EN: Oh!
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
priamides
priamides: Nachkomme des Priamos
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
relictum
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
soluisti
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
tibi
tibi: dir
umbris
umbra: Schatten, Gespenst, Totengeist, Dunkelheit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum