Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (V)  ›  078

Sergestum aeneas promisso munere donat seruatam ob nauem laetus sociosque reductos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dorothea.v am 01.11.2015
Froh, dass Schiff und Besatzung gerettet waren, belohnte Aeneas Sergestus mit dem versprochenen Geschenk.

von medina.941 am 26.03.2020
Aeneas beschenkt Sergestus mit dem versprochenen Lohn, glücklich über das gerettete Schiff und die zurückgekehrten Gefährten.

Analyse der Wortformen

Sergestum
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
cestos: EN: band supporting breasts (esp. girdle of Venus)
gestum: EN: what has been carried out, a business
gestus: Haltung, Gürtel, Haltung, strip of leather weighted with lead/iron tied to boxer's hands, bodily action,
ser:
aeneas
aeneus: ehern, of copper (alloy)
promisso
promissum: Versprechen
promissus: lang, hanging down
promittere: versprechen, geloben
munere
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
donat
donare: schenken, gewähren, anbieten
seruatam
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
ob
ob: wegen, aus
nauem
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
laetus
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
sociosque
que: und
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
reductos
reducere: zurückbringen, zurückführen
reductus: zurückgezogen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum