Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (V) (1)  ›  006

Mutati transuersa fremunt et uespere ab atro consurgunt uenti, atque in nubem cogitur aer.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
aer
aer: Luft, Nebel
atro
ater: schwarz, glanzlos, dunkel, tiefschwarz, unheilvoll
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
cogitur
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
consurgunt
consurgere: gemeinsam sich erheben
et
et: und, auch, und auch
fremunt
fremere: dumpf tosen, murren
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Mutati
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
nubem
nubes: Wolke
nubis: Wolke
transuersa
transversare: EN: pass across one from side to side
transversus: quer, schräg
uenti
venire: kommen
ventus: Wind
uespere
vesper: Abend, Abendstern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum