Sic deinde locutus colligere arma iubet ualidisque incumbere remis, obliquatque sinus in uentum ac talia fatur: magnanime aenea, non, si mihi iuppiter auctor spondeat, hoc sperem italiam contingere caelo.
von conrad.n am 14.04.2017
So gesprochen, befiehlt er, die Waffen zu sammeln und sich auf die starken Ruder zu stützen, wendet die Segel zum Wind und spricht also: O großmütiger Aeneas, nicht, wenn Jupiter selbst als Bürge mir verspräche, würde ich hoffen, bei diesem Wetter Italien zu erreichen.
von celine.928 am 14.07.2024
Nachdem er diese Worte gesprochen hat, befiehlt er ihnen, ihre Ausrüstung zu sammeln und mit aller Kraft zu rudern. Er wendet die Segel zum Wind und sagt: Edler Aeneas, selbst wenn wenn Jupiter es mir persönlich zusichern würde, ich würde nicht wagen, bei solchem Wetter nach Italien zu gelangen.