Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (V) (1)  ›  036

Hic uiridem aeneas frondenti ex ilice metam constituit signum nautis pater, unde reuerti scirent et longos ubi circumflectere cursus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aeneas
aeneus: ehern, EN: copper, of copper (alloy)
circumflectere
circumflectere: umlenken
constituit
constituere: beschließen, festlegen
cursus
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
frondenti
frondere: sich belauben, grün sein
Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
ilice
ilex: Eiche, EN: holm-oak, great scarlet oak, tree or wood
longos
longus: lang, langwierig
metam
meta: Kegel, EN: cone, pyramid
metere: ernten
nautis
nauta: Matrose, Seemann, Schiffer
pater
pater: Vater
reuerti
revertere: umkehren, zurückkommen
reverti: zurückkehren, zurückgehen, umkehren, sich umdrehen
scirent
scire: wissen, verstehen, kennen
signum
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
uiridem
viridare: grünen
viridis: grün, frisch
unde
unde: woher, daher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum