Ille agmine longo tandem inter pateras et leuia pocula serpens libauitque dapes rursusque innoxius imo successit tumulo et depasta altaria liquit.
von noel.965 am 14.01.2017
Er, in einer langen Reihe zwischen Opferschalen und glatten Bechern sich windend, kostete das Mahl und glitt abermals harmlos zum Grund des Hügels hinab und verließ die verzehrten Altäre.
von lars.s am 25.07.2013
Sich in langem Bogen zwischen Schalen und glatten Bechern windend, kostete die Schlange die Opfergaben und glitt dann harmlos in die Tiefen des Hügels zurück, die Altäre hinter sich lassend, an denen sie gezehrt hatte.