Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (V)  ›  259

Ipse ego paulisper pro te tua munera inibo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hendrik.863 am 08.10.2023
Ich werde für eine Weile Ihre Aufgaben an Ihrer Stelle übernehmen.

Analyse der Wortformen

Ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
ego
ego: ich
paulisper
paulisper: für kurze Zeit, ein Weilchen
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
te
te: dich
tua
tuus: dein
munera
munerare: schenken
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
inibo
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum