Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IX)  ›  073

Percipe porro quid dubitem et quae nunc animo sententia surgat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anika916 am 02.10.2021
Verstehe sowohl das, was mich beunruhigt, als auch die Idee, die jetzt in meinem Geist entsteht.

von kimberley.y am 09.10.2018
Vernimm ferner, was ich bezweifle, und welcher Gedanke nun aus dem Geist emporsteigt.

Analyse der Wortformen

Percipe
percipere: bemerken, erfassen, wahrnehmen
porro
porro: vorwärts, ferner, sodann, further on, far off, onward
porrum: Lauch
porrus: EN: leek
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
dubitem
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
et
et: und, auch, und auch
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
animo
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
animo:
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
sententia
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
sententiare: EN: decree
surgat
surgere: aufstehen, sich erheben, sich zeigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum