Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IX)  ›  236

It clamor totis per propugnacula muris, intendunt acris arcus amentaque torquent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eliah.n am 12.06.2015
Geschrei breitet sich entlang aller Zinnen der Mauern aus, während sie ihre mächtigen Bögen spannen und die Wurfspießriemen bereithalten.

von noel.877 am 21.04.2022
Der Tumult dröhnt durch die Befestigungsmauern entlang der Wände, sie spannen scharfe Bögen und winden die Wurfriemen.

Analyse der Wortformen

acris
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acra: EN: promontory/headland
acrum: Kap, Landspitze
arcus
arcus: Bogen, Regenbogen, Bügel, arc, coil, arch
clamor
clamare: schreien, rufen, laut verkünden
clamor: Geschrei, Schrei, Lärm, Beifallsgeschrei
intendunt
intendere: richten auf, beabsichtigen, sich anstrengen
It
ire: laufen, gehen, schreiten
muris
murus: Mauer, Stadtmauer
mus: Maus
per
per: durch, hindurch, aus
propugnacula
propugnaculum: Schutzwehr, rampart
torquent
torquere: drehen, verdrehen, foltern
totis
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum