Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IX)  ›  154

Hoc acrior idem ecce aliud summa telum librabat ab aure.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marla.s am 01.06.2013
Noch mehr angestachelt, sieh da - er schwang schon einen weiteren Speer nah an seinem Ohr.

von Can am 21.06.2015
Von diesem Heftigeren beobachte derselbe eine andere Waffe, die von der Spitzenohre balancierte.

Analyse der Wortformen

Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
acrior
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
ecce
ecce: siehe da!, siehe dort!, schau!, schaut!, seht!, da!
aliud
alius: der eine, ein anderer
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
telum
telis: EN: fenugreek (herb)
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
librabat
librare: EN: balance,swing
ab
ab: von, durch, mit
aure
auris: Ohr

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum