Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IX)  ›  012

Sequor omina tanta, quisquis in arma uocas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lewin861 am 14.07.2019
Ich folge diesen mächtigen Zeichen, wer auch immer du bist, der mich zum Kampf ruft.

von kira.9935 am 23.05.2014
Ich folge solch großen Vorzeichen, wer immer du bist, der zum Kampf ruft.

Analyse der Wortformen

Sequor
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
omina
omen: Vorzeichen, Anzeichen, sign
tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
quisquis
quisquis: wer auch immer, wer nur immer
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
arma
armare: bewaffnen, ausrüsten
armum: Waffen
uocas
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum