Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IV)  ›  004

Quis nouus hic nostris successit sedibus hospes, quem sese ore ferens, quam forti pectore et armis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finya.9868 am 26.04.2020
Welcher neue Gast ist hier in unsere Sitze getreten, wie trägt er sich mit seinem Antlitz, mit welch mutigem Brustbau und Armen?

Analyse der Wortformen

armis
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
et
et: und, auch, und auch
ferens
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
forti
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
hospes
hospes: Gast, Fremder, Gastfreund, Besucher, Gastgeber
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
nouus
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
ore
orere: brennen
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
pectore
pectus: Brust, Herz
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
Quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
sedibus
sedes: Sitz, Wohnsitz, Sitzfläche
successit
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
suggerere: darunterlegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum